from this end

(English Writing 1)
Locked
KrittayaLee
Posts: 203
Joined: Tue Mar 21, 2017 2:51 am

from this end

Post by KrittayaLee » Wed May 16, 2018 12:57 pm

อาจารย์คะ ใน Module ที่ 10 หน้า 173

Email 3

As agreed, I'm sending the pre-meeting notes. Let me know if there's anything else we can do from this end before we meet.

หนูไม่แน่ใจว่า from this end แปลว่าอะไรหรอคะอาจารย์
หรือว่ามันจะเป็น 'to this end' ที่แปลว่า 'in order to achieve this aim'
หรือว่าใช้แทนกันได้
รบกวนอาจารย์ชี้แนะด้วยค่ะ
ขอบพระคุณค่ะ

chrish
Posts: 92
Joined: Thu Mar 23, 2017 2:23 am

Re: from this end

Post by chrish » Thu May 17, 2018 2:51 am

Hi Kh Krittaya,

The “we” in this message is ambiguous. It could mean the writer and other people in her group, or it could mean the writer and the recipient (plus others). To disambiguate, the writer adds “from this end” to mean the former. “End” here isn’t a synonym with “goal” in this case. It’s informal and means something like “side”. On this side/end, I’m writing the message, and on that side/end, you are reading it. Hope that helps!
:)

KrittayaLee
Posts: 203
Joined: Tue Mar 21, 2017 2:51 am

Re: from this end

Post by KrittayaLee » Thu May 17, 2018 3:12 am

Thank you, Aj.Chrish. You made it clear.

Locked

Return to “14214 การเขียนภาษาอังกฤษ 1 [2/60]”

şişli travesti

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest