สวัสดีค่ะ ดิฉันนางสาวปรีดาพร ทับทอง มีข้อสงสัยเกี่ยวกับงานประจำโมดูลที่ 7 ค่ะ
ใน Part One ไม่แน่ใจว่าควรตอบแนวไหน ดิฉันลองอ่านคำสั่งแล้วพบว่าได้ระบุไว้แล้วว่าบางข้อมีคำตอบหลายแบบ ส่วนตัวเข้าใจว่าหมายถึงบางคำอาจเน้นไม่เหมือนกันระหว่าง British English กับ American English แต่ตัวดิฉันเองได้พบข้อสงสัยเพิ่มเติม และไม่สบายใจที่จะสุ่มตอบจากความเป็นไปได้ทั้งหมดไปโดยไม่ปรึกษาอาจารย์ก่อน เพื่อความเข้าใจ ขออธิบายเพิ่มเติมค่ะ
เช่น กลุ่มคำ Leather bag มีความเป็นไปได้ของคำตอบอยู่ 3 แบบ คือ
1. มองเป็นคำๆไป จะได้ลักษณะการเน้นเสียงแบบ [OO]
2. มองเป็นพยางค์ เนื่องจากกลุ่มคำข้างต้นเป็น Adjective & Noun จึงต้องเน้นทั้ง 2 คำ จะได้ลักษณะการเน้นเสียงแบบ [OOO] คือเน้นทั้งหมด
3. มองเป็นพยางค์ แต่มองให้ลึกกว่านั้น คือคำว่า Leather นี้จริงๆแล้วไม่ได้เน้นทุกพยางค์ แต่จะเน้นพยางค์หน้า พอมารวมกับ bag ก็จะกลายเป็น Adjective & Noun ที่ได้ลักษณะการเน้นเสียงแบบ [OoO]
จะเห็นว่ามีความเป็นไปได้ 3 แบบที่ขึ้นอยู่กับการมองของแต่ละบุคคล คือ OO / OOO / OoO
จึงขอสอบถามอาจารย์ถึงแนวทางการเลือกตอบค่ะ
หากดิฉันมีความเข้าใจผิดหรือข้อผิดพลาดประการใด จะขอขอบพระคุณเป็นอย่างยิ่งหากอาจารย์ช่วยแนะนำแก้ไขให้ค่ะ
ขอบคุณค่ะ
ปรีดาพร ทับทอง
Module7 Online Practice2 Part1
-
- Posts: 257
- Joined: Mon Mar 20, 2017 3:31 am
Re: Module7 Online Practice2 Part1
ขอตอบคุณปรีดาพรคร่าวๆนะคะ พอดี wfh ไม่มีหนังสือติดมาไว้ที่บ้านด้วย แต่อาจมีบางเว็บไซต์อธิบายไว้ คงไม่ต่างกันนัก แม้ว่าตัวอย่างของคุณไม่ได้อยู่ในงานที่มอบหมาย การเน้นเสียงในภาษาอังกฤษค่อนข้างสับสนหลายประการ แต่มีกฎหรือหลักให้ยึดในหนังสือคู่มือนะคะ การเน้นเสียง (stress) มีหลายระดับเช่นที่คุณเข้าใจคือมีทั้งระดับคำ ซึ่งยากในการเน้นเพราะไม่มี context clue อีกระดับคือระดับประโยค ช่วยการเน้นเสียงให้ง่ายขึ้น แม้ไม่แม่นกฎ แต่ถ้าหัดสังเกตุและจดจำทำให้เราแม่นขึ้นได้ ขอตอบเรียงข้อนะคะ
1. OO ที่คณตอบว่าเป็นระดับคำนี่ คำเดียวใช่ไหมคะ อันนี้ยังไม่ถูกนะคะ leather เป็นคำสองพยางค์ ออกเสียงหนักพยางค์แรก = Oo
2. เอาคำมาเรียงกันเป็นนามวลีหรือ compound noun (คำนามประสม) leather bag ก็ยังเน้นพยางค์แรกในบาง context เป็น OoO ในกรณีต้องการเน้นว่าเป็นกระเป๋าหนังไม่ใช่วัสดุอื่นที่มาทำกระเป๋า หรือในบาง context อาจเน้นเป็น Ooo คือเน้นพยางค์แรกอย่างเดียวก็ได้ค่ะ แต่ไม่เน้น OOO ในทุกกรณีนะคะ
3. การมองเป็น compound noun ที่คุณเข้าใจถูกต้องแล้วค่ะ
สรุปการเน้นเสียงคำในตัวอย่างที่คุณยกมา OOO is incorrect, OoO and Ooo are correct. ถ้าไม่มี context การเน้นออกเสียงจะแตกต่างกันไป แต่อย่างที่เกริ่นไว้ต้องยึดหลักที่อจ.ผู้เขียนได้สรุปไว้นะคะ หรือบางกรณีการใช้ dictionary จะช่วยได้มากค่ะ เพราะบางกรณีการเน้นเสียงคำจะกำหนดความหมายของคำหรือประโยคอย่างที่บอกข้างต้น ครูได้ลองหาเว็บไซต์ที่พอช่วยอธิบายมากขึ้นเช่นกรณีคำที่คุณยกตัวอย่างมาจะอธิบายได้ในข้อ 7 ของเว็บไซต์ http://tmac.rtarf.mi.th/tmac/index.php/ ... 5-11-52-15 นะคะ ลองอ่านดู
ถ้านศ.ท่านใดมีข้อมูลจะแชร์หรือไม่เข้าใจ โพสไว้ได้อีกนะคะ
อ.นรินทร์ทิพย์
1. OO ที่คณตอบว่าเป็นระดับคำนี่ คำเดียวใช่ไหมคะ อันนี้ยังไม่ถูกนะคะ leather เป็นคำสองพยางค์ ออกเสียงหนักพยางค์แรก = Oo
2. เอาคำมาเรียงกันเป็นนามวลีหรือ compound noun (คำนามประสม) leather bag ก็ยังเน้นพยางค์แรกในบาง context เป็น OoO ในกรณีต้องการเน้นว่าเป็นกระเป๋าหนังไม่ใช่วัสดุอื่นที่มาทำกระเป๋า หรือในบาง context อาจเน้นเป็น Ooo คือเน้นพยางค์แรกอย่างเดียวก็ได้ค่ะ แต่ไม่เน้น OOO ในทุกกรณีนะคะ
3. การมองเป็น compound noun ที่คุณเข้าใจถูกต้องแล้วค่ะ
สรุปการเน้นเสียงคำในตัวอย่างที่คุณยกมา OOO is incorrect, OoO and Ooo are correct. ถ้าไม่มี context การเน้นออกเสียงจะแตกต่างกันไป แต่อย่างที่เกริ่นไว้ต้องยึดหลักที่อจ.ผู้เขียนได้สรุปไว้นะคะ หรือบางกรณีการใช้ dictionary จะช่วยได้มากค่ะ เพราะบางกรณีการเน้นเสียงคำจะกำหนดความหมายของคำหรือประโยคอย่างที่บอกข้างต้น ครูได้ลองหาเว็บไซต์ที่พอช่วยอธิบายมากขึ้นเช่นกรณีคำที่คุณยกตัวอย่างมาจะอธิบายได้ในข้อ 7 ของเว็บไซต์ http://tmac.rtarf.mi.th/tmac/index.php/ ... 5-11-52-15 นะคะ ลองอ่านดู
ถ้านศ.ท่านใดมีข้อมูลจะแชร์หรือไม่เข้าใจ โพสไว้ได้อีกนะคะ
อ.นรินทร์ทิพย์
-
- Posts: 39
- Joined: Tue Apr 03, 2018 6:12 am
Re: Module7 Online Practice2 Part1
เข้าใจมากขึ้นเยอะเลยค่ะ ขอขอบคุณมากนะคะ
ปรีดาพร ทับทอง
ปรีดาพร ทับทอง
şişli travesti
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests